无弹窗,资源有偿批量下载请点击 资源超市http://mydbfx.com/?cat=37 请联系qq:767645305,或微信号:mydbfx 并注明“电子书打包”否则不予通过!

《中国著名翻译家经典译本丛书系列》套装全19册epub+mobi+azw3版套装电子书打包免费下载105MB

epub+azw3+mobi电子书打包 admin 4858次浏览 0个评论

大家好,这里我的打 包分享为 您分享的是自己亲手收集并打包的《中国著名翻译家经典译本丛书系列》套装全19册epub+mobi+azw3版套装电子书打包免费下载,全网仅此一家,别无分号,压缩后大小105MB,必须下载完全后才能解压成功,不会下载的朋友请点击普通下载,弹窗关闭即可。介绍如下:
《中国著名翻译家经典译本丛书》的译者囊括了中国最优秀的翻译家,包括朱光潜、丰子恺、田德望、杨绛、朱生豪、查良铮、冯至、傅雷、汝龙、冰心……
《中国著名翻译家经典译本丛书》收录了《中国翻译家译丛》中的15种图书,共19册,分别是:汝龙译《契诃夫短篇小说》、金人译《静静的顿河(上下册)》、杨绛译《堂吉诃德(上下册)》、绿原译《浮士德》、梅益译《钢铁是怎样炼成的》、罗大冈译《波斯人信札》、丰子恺译《源氏物语(上下册)》、叶君健译《安徒生童话》、巴金译《父与子 处女地》、潘家洵译《易卜生戏剧》、冯至译《德国,一个冬天的童话》、朱生豪译《莎士比亚戏剧(上下册)》、郑永慧译《九三年》、傅雷译《幻灭》、李健吾译《包法利夫人》。
人民文学出版社自一九五一年建社以来,出版了很多著名翻译家的优秀译作。这些翻译家学贯中西,才气纵横。他们苦心孤诣,以不倦的译笔为几代读者提供了丰厚的精神食粮,堪当后学楷模。然时下,译界译者、译作之多虽前所未有,却难觅精品、大家。为缅怀名家们对中华文化所做出的巨大贡献,展示他们的严谨学风和卓越成就,更为激浊扬清,在文学翻译领域树一面正色之旗,人民文学出版社决定携手中国翻译协会出版《中国翻译家译丛》。

打包免费下载地址:

《中国著名翻译家经典译本丛书系列》套装全19册epub+mobi+azw3版套装电子书打包免费下载105MB.zip


本站搜集资源皆为著作者所有,如有侵权,请联系qq:767645305删除丨本网站资源都为本站站长打包, 转载请注明我的打包分享http://mydbfx.com/!
喜欢 (0)or分享 (0)
发表我的评论
取消评论
表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址